Upute za upotrebu HOTPOINT FDG 962 EU

Lastmanuals nudi društvenu uslugu dijeljenja, pohranjivanja i pretraživanja priručnika koji se odnose na korištenje tehničke opreme i softvera: korisnički vodiči, vlasnički priručnici, brze upute, tehničke podatkovne liste... NE ZABORAVITE: UVIJEK PROČITAJTE KORISNIČKI VODIČ PRIJE KUPNJE!!!

Ako ovaj dokument odgovara korisničkom vodiču, priručniku s uputama ili korisničkom priručniku, funkcionalnostima, shemama koje ste tražili, preuzmite ga sada. Lastmanuals vam omogućava brzo i lagano raspolaganje s korisničkim priručnikom HOTPOINT FDG 962 EU. Nadamo se da vam je ovaj HOTPOINT FDG 962 EU korisnički vodič bio koristan.

Lastmanuals pomoć za preuzimanje korisničkog vodiča HOTPOINT FDG 962 EU.


Mode d'emploi HOTPOINT FDG 962 EU
Download

Također možete preuzeti sljedeće priručnike koji se odnose na ovaj proizvod:

   HOTPOINT FDG 962 EU (4441 ko)

Priručnik sažetak: korisnicki prirucnik HOTPOINT FDG 962 EU

Detaljne upute za upotrebu su u Korisničkom Vodiču.

[. . . ] This symbol reminds you to read this instruction manual. GB GB English, 1 HR Hrvatski, 13 HU RU Русский, 25 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data SR Cрпски, 37 UA Українська, 49 Care and maintenance, 4 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the washer-dryer Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose FDG 962 Precautions and tips, 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washer-dryer, 6-7 Control panel Display How to run a wash cycle or a drying cycle, 8 Wash cycles and options, 9 Table of programmes and wash cycles Wash options Detergents and laundry, 10 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system Troubleshooting, 11 Service, 12 1 Installation GB !This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washerdryer is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance. Levelling the machine correctly will provide it with stability, help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while it is operating. [. . . ] Цикл прервется, и машина выключится. !Исключение: при выборе программы 4 температура может быть увеличена до 90°C (+ Предварительная стирка).                                OFF             "A1"                    "A2"            "A3"           "A4"                                                                                          23-14                  . 32 Программы и дополнительные функции Таблица программ Программы Макс. скорость (оборотов в минуту) Описание программы Макс. (°C) Предварительная Стирка Отбели- Ополаскиватель ватель стирка Макс. загрузка (кг)     C Стиральные вещества и добавки RU CLEAN Plus 1 УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН 2 ПЯТНА ЭКСПРЕСС 3 СВЕТЛЫЕ ТКАНИ 4 ХЛОПОК: î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå. 4 5 5 ХЛОПОК (+ Предварительная стирка): ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì. 40° 40° 60° 60° 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 800 1200 800 0 800 1200 1200 1200 OFF             -              -    -               - 5 4, 5 5 9 9 9 9 4 5 2 1 3, 5 1 6 4 2 9 9 9 Продолжительность программ стирки можно проверять по дисплею. ** 90° 60° 40° 60° 60° 40° 30° 30° 30° - ХЛОПОК СТАНДАРТ. (1): î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå. (2): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸. SPECIALS АНТИ-АЛЛЕРГИЯ ШЕРСТЬ: шерсть, кашемир и т. д. ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА БЫСТРАЯ СТИРКА 30’:    ¸          СТИРКА И СУШКА 45' DRYING ХЛОПОК СИНТЕТИКА ШЕРСТЬ Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû ПОЛОСКАНИЕ ОТЖИМ+СЛИВ Только слив 6 СИНТЕТИКА: интенсивная ñòèðêà 7 8 9 10 11 12 13 14       - * не может быть активирована. * При выборе программы с исключением отжима машина выполняет только слив. ** При температуре выше 60°C функция Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции. Для всех институтов тестирования: 1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 50229: задайте программу 5 с температурой 60°C. 2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 5 с температурой 40°C. Дополнительные функции стирки !Если выбранная дополнительная функция является несовместимой с заданной программой, индикатор будет мигать, и такая функция не будет активирована. Если выбраная дополнительная функция несовместима с ранее активированной функцией, индикатор соответствующий первой активированной функции замигает, и будет активирована только вторая функция, индикатор активированной функции загорится. Функция “Ýко” позволяет экономить энергию за счет отсутствия необходимости подогрева воды для стирки белья – неоценимого преимущества как для окружающей среды, так и для счета за электроэнергию. Действительно, усиленное действие и оптимальное потребление воды гарантируют отличный результат за ту же продолжительность стандартного цикла. Для более эффективной стирки рекомендуется использовать жидкое моющее средство При выборе также функции сушки по завершении стирки автоматически выполняется сушка, которая так же способствует энергосбережению благодаря оптимальному сочетанию температуры воздуха и продолжительности цикла. Активируется в программах 4. Ýко ОТСРОЧКА ПУСКА                                          33 Стиральные вещества и типы белья RU Ячейка для стирального вещества Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри стиральной машины и загрязнению окружающей среды. Не используйте стиральные вещества для ручной стирки, так как они образуют слишком много пены. Выньте ячейку и поместите A B в нее стиральное вещество 4 или добавку в следующем порядке. MAX Oтделение 1: моющее средство для предварительной стирки (порошок) Перед засыпкой стирального порошка убедитесь, что отделение 4 для отбеливателя в н¸м нe установлено. [. . . ] • Барабан, у момент встановлення, не був правильно розблокований (див. “Встановлення”). • Машина стоїть не на плоскій поверхні (див. “Встановлення”). [. . . ]

ODRICANJE ODGOVORNOSTI ZA PREUZIMANJE KORISNIČKOG VODIČA HOTPOINT FDG 962 EU

Lastmanuals nudi društvenu uslugu dijeljenja, pohranjivanja i pretraživanja priručnika koji se odnose na korištenje tehničke opreme i softvera: korisnički vodiči, vlasnički priručnici, brze upute, tehničke podatkovne liste...
Lastmanuals ni na koji način ne može biti smatran odgovornim ako je dokument koji tražite nedostupan, nepotpun, na različitom jeziku nego što je vaš, ili ako se model ili jezik ne podudara s opisom. Lastmanuals, primjerice, ne nudi prevoditeljske usluge.

Klikom na " Preuzimanje korisničkog Priručnika " na kraju ovog Ugovora ako prihvaćate njegove uvjete, započeti će preuzimanje priručnika HOTPOINT FDG 962 EU.

Pretraga korisničkih priručnika

 

Copyright © 2015 - LastManuals -
Određeni zaštitni znaci i marke su vlasništvo njihovih vlasnika.

flag