Upute za upotrebu GP BATTERIES POWERBANK M520

Lastmanuals nudi društvenu uslugu dijeljenja, pohranjivanja i pretraživanja priručnika koji se odnose na korištenje tehničke opreme i softvera: korisnički vodiči, vlasnički priručnici, brze upute, tehničke podatkovne liste... NE ZABORAVITE: UVIJEK PROČITAJTE KORISNIČKI VODIČ PRIJE KUPNJE!!!

Ako ovaj dokument odgovara korisničkom vodiču, priručniku s uputama ili korisničkom priručniku, funkcionalnostima, shemama koje ste tražili, preuzmite ga sada. Lastmanuals vam omogućava brzo i lagano raspolaganje s korisničkim priručnikom GP BATTERIES POWERBANK M520. Nadamo se da vam je ovaj GP BATTERIES POWERBANK M520 korisnički vodič bio koristan.

Lastmanuals pomoć za preuzimanje korisničkog vodiča GP BATTERIES POWERBANK M520.


Mode d'emploi GP BATTERIES POWERBANK M520
Download
Priručnik sažetak: korisnicki prirucnik GP BATTERIES POWERBANK M520

Detaljne upute za upotrebu su u Korisničkom Vodiču.

[. . . ] Prebacivanje u pripravno stanje i obrnuto. Tipka statusa Pritisni za prikaz pozicije programa, ime programa, broj kanala, TV sistem, vrijeme stereo moda. 10) OK tipka - koristi za pohranu i potvrdu unosa, OSD funkcije i druga podešenja Tipka izbornika Pritisnite za pristup slici, zvuku i izborniku podešenja (str. [. . . ] 25) Ugoðaj on/off Stišavanje zvuka uklj/isklj Vremensko iskljuèivanje; iskljuèuje TV nakon zadanog vremena izmeðu 0 i 90 minuta u intervalima po 15 minuta N (normalizacija) tipka poništava sva podešenja na izvorna podešenja Tipke kursora za odabir i podešenja Prebacuje izmeðu gledanja TV-a i AV izlaza (str. 26) AV odabir (str. 28) Tipke za promjenu kanala/programa i unos teletekst broja stranice. 26) Za odabir programske pozicije koje imaju dvoznamenkastu poziciju. (od 10 - 99) Pritisnite C i “-/--” tipku za direktni pristup kanalu u višoj frekvenciji. (omjer slike) INSTRUKCIJE NASLOV IZBORNIKA POD IZBORNIK INDIKATOR OPCIJA RAZINA ODABIRA Neki odabiri, za primjer, kontrast, svjetlina, boja i oštrina vam omoguæuju da im poveèate ili smanjite razinu. Neki odabiri, za primjer, Off TIMER omoguæuju vam odabir za ureðenje. Neki odabiri, za primjer, Tunning Menu æe vas odvesti u drugi izbornik Tipka MENU koristi za otvaranje glavnog izbornika i takoðer za vraèanje u prethodni izbornik. Tipkama kursora gore i dolje se kreæete kroz funkcije izbornika Lijeva i desna tipka kursora se koriste za pristup u izbornicima, podešenje razine ili u odabiru raznih opcija. OK tipka se koristi za pohranu i potvrdu ugaðanja, OSD funkcije i druga podešenja. TV / AV tipka se koristi za izlaz iz izbornika i povratak na normalan izgled ekrana N (normalizacija) poništava sva podešenja i vraæa ih na izvorna Odreðene funkcije imaju zadnju poziciju memorije, npr. : podešenje gašenja biti æe podešeno kod uporabe kada je recever upaljen ponovo. Pritisni tipku ASPECT za pomicanje kroz opcije omjera: Auto, 4:3, 16:9 i Zoom Odaberiom AUTO moda na ovom TV-u æe automatski biti uzrokom TV prikaza bilo koje slike koja je u toènom formatu. 17) Auto podešenje izbornika dopušta vam automatsko ponovno ugaðanje pozicija stanica (str. 21) Ruèno ugaðanje izbornika dopušta individualno programiranje pozicije za ruèno ugaðanje. 22) Stanice mogu biti na poslijetku fino ugoðene. Izbornik sistema boje dopušta vam da odredite toèan izbor predajnih standarda. Korekcija glasnoæe dopušta vam podešenje razine glasnoæe individualnih stanica Ova opcija se koristi kada je spojen dekoder preko AV2. Podesite na ON ako je zaštièeni signal procesuiran preko dekodera. Poslije uporabe podesite na OFF. Otvara glavni izbornik Krenite u izbornik podešenja Pristup izborniku podešenja Krenite u izbornik ugaðanja Pristup izborniku podešenja Krenite u izbornik programskog ureðenja Pristup izborniku programskog ureðenja Napravite potrebne izmjene (pogledajte odjeljke ispod) Pritisnite tipku OK za pohranu promjena Ako ste završili u izborniku programskog ureðenja pritisnite TV/AV tipku za izlaz Odaberite poziciju programa Pritisnite crvenu tipku na daljinskom Pritisnite crvenu tipku na daljinskom ponovo za potvrdu Odaberi programsku poziciju gdje æe biti mjesto novog programa Pritisni zelenu tipku Pritisni zelenu tipku ponovno za potvrdu. vašem izboru TV sistema. prebaciti daljinskom Odredite poziciju na koju æe program biti pomaknut. ponovo za potvrdu. podesiti Pomaknite do stupca za kanale Poveæajte / smanjite broj kanala uporabom tipke C i “-/--” tipke za direktan pristup kanalu (str. 8) Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu s imenima Odaberi novi znak Kreni ka drugom znaku Nastavi dok se pre imenovanje ne završi Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu zakljuèavanja Biraj izmeðu lock on i lock off : Kada je pozicija programa zakljuèana, direktni pristup kanalu korištenjem tipke C i numerièkim tipkama nije više moguæ. Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu SYS Odaberite odgovarajuæi sustav zvuka: Pritisnite tipku STATUS Upotrijebite tipke u boji za odabir programske tablice pomoæu crvene i zelene tipke. Odaberite izabranu poziciju programa pomoæu - ili + ili kursora Potvrdite poziciju programa plavom tipkom Pritisnite ponovno tipku STATUS za brisanje broja programa sa ekrana. Otvorite glavni izbornik Krenite u izbornik podešenja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ugaðanja Pristupite izborniku ugaðanja Pomaknite na Auto Setup Krenite u auto podešenje Pritisnite za potvrdu start Odaberite svoju zemlju Pritisnite za poèetak auto podešenja pohraniti prema vašim Jednom kada je ova prikazati programsku Otvorite glavni izbornik Krenite u izbornik podešenja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ugaðanja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ruènog podešenja Pristupite ruènom podešenju Odaberite poziciju programa za ugaðanje Pokrenite ugaðanje naðen, pritisnite OK za pohranu Pritisnite tipku TV/AV za izlaz. Pritisni F tipku (prednji panel) za vrijeme “Tuning mode” prikaza Pritisni - ili + tipke za pristup modu ugaðanja Pritisni TV/AV tipku za micanje izmeðu “Change Programme”, “Search” ili “Change TV sistem” Pritisni tipke - ili + za promjenu pozicije programa, poèetak pritisni STR za pohranu promjena Ponovite proceduru gore za ugaðanje dodatnih programa ili pritisnite F tipku za izlaz. JEZIK PRIKAZA NA EKRANU Kod prvog podešavanja televitora, jezik je odabran s obzirom na odabir pomoæu opcije OSD jezik. Otvorite glavni izbornik Pomaknite na izbornik za podešenje Otvorite izbornik za podešenje Pomaknite na OSD jezik Otvorite izbornik OSD jezik za izlaz VCR/DVD/R OPERACIJE Daljinski upravljaè ima moguænost upravljanja nekim funkcijama za odreðene Panasonicove videorekordere i DVD ureðaje (Digital Versatile Disc). [. . . ] 8) Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu s imenima Odaberi novi znak Kreni ka drugom znaku Nastavi dok se pre imenovanje ne završi Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu zakljuèavanja Biraj izmeðu lock on i lock off : Kada je pozicija programa zakljuèana, direktni pristup kanalu korištenjem tipke C i numerièkim tipkama nije više moguæ. Odaberi poziciju programa Kreni prema stupcu SYS Odaberite odgovarajuæi sustav zvuka: Pritisnite tipku STATUS Upotrijebite tipke u boji za odabir programske tablice pomoæu crvene i zelene tipke. Odaberite izabranu poziciju programa pomoæu - ili + ili kursora Potvrdite poziciju programa plavom tipkom Pritisnite ponovno tipku STATUS za brisanje broja programa sa ekrana. Otvorite glavni izbornik Krenite u izbornik podešenja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ugaðanja Pristupite izborniku ugaðanja Pomaknite na Auto Setup Krenite u auto podešenje Pritisnite za potvrdu start Odaberite svoju zemlju Pritisnite za poèetak auto podešenja pohraniti prema vašim Jednom kada je ova prikazati programsku Otvorite glavni izbornik Krenite u izbornik podešenja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ugaðanja Pristupite izborniku podešenja Krenite u izbornik ruènog podešenja Pristupite ruènom podešenju Odaberite poziciju programa za ugaðanje Pokrenite ugaðanje naðen, pritisnite OK za pohranu Pritisnite tipku TV/AV za izlaz. Pritisni F tipku (prednji panel) za vrijeme “Tuning mode” prikaza Pritisni - ili + tipke za pristup modu ugaðanja Pritisni TV/AV tipku za micanje izmeðu “Change Programme”, “Search” ili “Change TV sistem” Pritisni tipke - ili + za promjenu pozicije programa, poèetak pritisni STR za pohranu promjena Ponovite proceduru gore za ugaðanje dodatnih programa ili pritisnite F tipku za izlaz. JEZIK PRIKAZA NA EKRANU Kod prvog podešavanja televitora, jezik je odabran s obzirom na odabir pomoæu opcije OSD jezik. Otvorite glavni izbornik Pomaknite na izbornik za podešenje Otvorite izbornik za podešenje Pomaknite na OSD jezik Otvorite izbornik OSD jezik za izlaz VCR/DVD/R OPERACIJE Daljinski upravljaè ima moguænost upravljanja nekim funkcijama za odreðene Panasonicove videorekordere i DVD ureðaje (Digital Versatile Disc). Neki videorekorderi i DVD-i imaju razlièite funkcije, stoga kako bi osigurali kompatibilnost molimo Vas obratite se ovlaštenom prodavaèu za detaljnija uputstva. STANDBY Tipka kojom iskljuèujete ili iskljuèujete VR ili DVD. Pritisnite ponovo kako bi ukljuèili. VCR/DVD prekidaè PLAY Pritisnite kako bi zapoèeli reprodukciju medija. STOP Pritisnite kako bi zaustavili reprodukciju. Brzo premotavanje unaprijed/preskakanje VCR: Pritisnite kako bi premotali traku brzo unaprijed. [. . . ]

ODRICANJE ODGOVORNOSTI ZA PREUZIMANJE KORISNIČKOG VODIČA GP BATTERIES POWERBANK M520

Lastmanuals nudi društvenu uslugu dijeljenja, pohranjivanja i pretraživanja priručnika koji se odnose na korištenje tehničke opreme i softvera: korisnički vodiči, vlasnički priručnici, brze upute, tehničke podatkovne liste...
Lastmanuals ni na koji način ne može biti smatran odgovornim ako je dokument koji tražite nedostupan, nepotpun, na različitom jeziku nego što je vaš, ili ako se model ili jezik ne podudara s opisom. Lastmanuals, primjerice, ne nudi prevoditeljske usluge.

Klikom na " Preuzimanje korisničkog Priručnika " na kraju ovog Ugovora ako prihvaćate njegove uvjete, započeti će preuzimanje priručnika GP BATTERIES POWERBANK M520.

Pretraga korisničkih priručnika

 

Copyright © 2015 - LastManuals -
Određeni zaštitni znaci i marke su vlasništvo njihovih vlasnika.

flag